Me pongo en contacto con usted en ingles

Me pongo en contacto con usted en ingles

Me pongo en contacto con usted sinónimo

En particular, no estoy seguro de que el uso de «como» sea gramaticalmente correcto. En general, la apertura no me parece muy elegante, pero no se me ocurre una alternativa eficaz. Gracias de antemano por la ayuda y los consejos al respecto.
A mí me parece que está bien. «Como» significa «porque» aquí. No creo que la gente lo confunda con un símil: tan pesado como el plomo. Personalmente, no me gusta ‘impacto’ en el sentido de ‘influencia’. Es un modernismo tonto. Me recuerda a un accidente de coche. Pero tal vez sea sólo yo.
Si todavía estás trabajando en esos temas, debería ser «estoy trabajando», no «estaba trabajando». Si has dejado de trabajar en ellos, espero que tu carta explique por qué sigues lo suficientemente interesado en ellos como para pedir un favor.

Me pongo en contacto con usted en relación con la ampliación de la garantía de su coche

Como VonC al menos da a entender, la construcción básica es algo formal. Pero creo que «le escribo…» es ligeramente informal en comparación con «le escribo…» – por lo que, para mí, no se ajusta a la fórmula más formal «…para informarle…»
Personalmente, creo que la fórmula no tiene mucho mérito. ¿Qué sentido tiene empezar una comunicación escrita con «escribo» o «estoy escribiendo»? Evidentemente lo estás haciendo: con el tiempo leerán lo que has escrito, así que ya lo saben. ¿Y realmente necesitan que les digas que les vas a contar algo? Simplemente ponte en marcha y cuéntales realmente lo que quieras decir.

Me pongo en contacto con ustedes en relación con el puesto

Aquí le explicaremos cómo escribir una carta formal o un correo electrónico en inglés, junto con algunos consejos para escribir con fluidez y comunicarse adecuadamente con otras sucursales o empresas internacionales en el ámbito de los negocios.
Aunque es una tarea habitual en la preparación de los exámenes de Cambridge, cuando tenemos que aplicar lo aprendido fuera de los límites del aula, nos surgen dudas y nos da miedo no escribir adecuadamente.
En primer lugar, ten en cuenta el grado de formalidad con el que debes escribir. Cuando escribíamos en papel, las cartas eran muy formales. Hoy en día, la tecnología abre un amplio abanico de posibilidades con nuestros lectores. En este caso, nos centraremos en el estilo formal, un elemento crítico de cómo se escribe hoy en día en los negocios.
La apertura de una carta o correo electrónico formal requiere que el remitente se presente: «Mi nombre es…». A continuación, se debe continuar diciendo a quién se escribe o a qué se responde. Utiliza expresiones como éstas:
Para explicar lo que tienes que decir, sé breve y limítate a formas gramaticales sencillas; no utilices florituras retóricas ni formas complejas porque dificultará la comprensión de lo que quieres o necesitas de ellos, y podría delatarte.

Me pongo en contacto con usted en nombre de

Para cada idioma hay una etiqueta de correo electrónico que hay que seguir. Escribir un correo electrónico no es lo mismo que escribir una carta comercial, por lo que el objetivo de este blog es ofrecerle una breve guía sobre los saludos, cierres y formalidades actuales para escribir en un contexto profesional.
En inglés, una vez que se ha enviado un correo electrónico a alguien varias veces, es probable que se empiece a tutear. El tono del correo electrónico también es mucho más amistoso, aunque siga siendo un contexto profesional. Así que es probable que saludes a la persona con «Estimado + su nombre» y termines con «Saludos cordiales» o «Saludos cordiales».
Si necesitas añadir más información, ésta debe ser breve y clara. Cada punto debe estar separado en párrafos y no debe haber más de 5. Además, asegúrate de que sigue un orden lógico y de que no te has desviado del tema.
Contexto: este correo electrónico es de una asistente (Jane), su jefa (la Sra. Ireland) le ha pedido que escriba un correo electrónico a un cliente (el Sr. Taylor) para cambiar la fecha, ya que no puede asistir a una reunión que estaba concertada para el día siguiente.